Dub Incorporation – This Way

Sorry for this life, I love this way
Dans ce cas faut cesser, yeah man!
D’rester irie
J’accepte ce qu’y m’est dû
Surviving for some sun. somewhere!
Mon cœur devient pâle
Le mental est cassé
Relaxe, honnête
this is missing plz help, someone who likes it and is arabian, english tr is welcome ­čÖé ???

I said: are you afraid, Jah-man?!
A une histoire banale

Surviving for some sons. somewhere!
Au fond c’est normal:
For one reason, pitch on!
Offensé!
Pour des histoires de cul!
Elements naturels qui nous rendent éphemères
Relaxe, honnête
Sorry for this life, I love this way

Relationnel
Are you afraid, Jah-man?
J’accepte ce qu’y m’est dû

Cessez! Sans cesse assuré
[Partie en langue arabe]
Perdu, trop d’mal, entends-tu man?
De vous cracher dessus
For one reason, pitch on!
Perdu, trop d’mal, entends-tu?
Lorsqu’on on peut penser
Relationnel
Troublings make me feel irie. (JAH!!!)

Are you afraid, Jah-man?
Le ciel, la terre, la mer

Troublings make me feel irie. (JAH!!!)